無論在英國或其他歐洲國家,每一個地方都有自己獨特的運輸售票系統或折扣優惠,情況就像香港的八達通或其乘車優惠計劃。
在英國,除閱讀網站或其他單張外,直接詢問當地售票職員絕對是最直接的方法。
一般的查詢, 主要可分為以下範疇:
i) 人數、正價及小童或老人優惠; (Concession = 優惠、特價)
ii) 繁忙時段 (peak hour / rush hour) 或其他時段收費;
iii)索取時間表 (Timetable) 及詢問班次資訊;
iv) 其他智能優惠咭及使用方法;
v) 查詢轉乘或前往目的地的途徑.
在英國地下鐵路的朋友對話 - 在英國地下鐵路又叫作 Underground or Tube.
A: Hey! Our meeting starts at 2pm. Shall we take the Underground from Lancaster Gate to Notting Hill Gate, then the District Line to Edgware Road Station? 我們的會議 2:00pm 開始.我們先從Lancaster Gate 乘搭地鐵前往 Notting Hill Gate,然後再經 District 線到 Edgware Road 站好嗎?
B: That’s a good idea 這是一個好提議. What about after the meeting?那會議之後怎樣? We need to meet up with Charles at Oxford Circus at 5pm 我們下午五點在 Oxford Circus 約了 Charles. Shall we take the bus instead? 我們應否乘搭巴士?
A: Yes, we can. However, I suggest we should take the Underground to the Notting Hill Gate, then take Central line to Oxford Circus. 是的,你可以。但我會提議先從這裏乘搭地鐵往 Notting Hill 然後再轉Central Line 前往 Oxford Circus。 There are only four stations between Notting Hill Gate and the Oxford Circus 從Notting Hill Gate 到 Oxford Circus 中只有四個站. I guess that’s the easiest way to go 我相信這是一個最方便 (快捷)方法.
B: Jolly Good ! Let’s take the Tube then. 好 ! 我們乘搭 TUBE 吧! (在英國當地,現在已很少人說 ‘Jolly Good’ 。普遍說 ‘Great’ 則已經可以了)
從上述例子,我們可以發現語句表達 - 例如:由A點途經B點到達C點,我們可以直接說: “From A, then B to C” 或者由A點出發,途經 Z 線路前往C目的地 “ From A, we can take Z Line to C”
此文章節錄於我們的 "英國移民英語課程” ; 內容包括 處理生活大小事務、銀行、租住房屋、衣食住行及生活休閒
等不同範圍 : 詳情可到我們的 E-Lecture.co 網站了解更多
Comments